تدابير نشطة造句
例句与造句
- تدابير نشطة ووقائية تتعلق بالبطالة بالأشخاص غير النشطين؛
针对失业和不活动人群的预防性积极措施; - واتخذت ماليزيا تدابير نشطة لحماية حقوق العمال الأجانب.
马来西亚已经采取积极措施保护外籍工人权利。 - وتُتخذ تدابير نشطة لإشراك الشباب بطريقة تشاركية هادفة.
为了使青年人有意义地参与,正在采取积极的措施。 - وتتخذ الحكومة تدابير نشطة في هذا الصدد، بدعم من المنظمات الدولية.
政府得到各国际组织协助,在这方面采取积极措施。 - وتتخذ تدابير نشطة وفعالة لمنع وتجنب الجرائم المتصلة بالمخدرات.
国家正在采取积极有效的措施,防止并消除与毒品有关的犯罪。 - وسيعاد استثمار ثمانمائة مليون دوﻻر من وفورات اﻹصﻻح في تدابير نشطة للعمالة.
通过改革节省下来的8亿加元将重新投资于积极就业措施。 - وفي ظل هذه الظروف، تتخذ حكومتنا تدابير نشطة لمواجهة المرض.
在这种情况下,我国政府正在采取有利的措施来对抗这种疾病。 - وتُتخذ تدابير نشطة لمقاومة ناقل المرض في المناطق الشديدة التعرض للخطر، ويجري رصده في الشمال.
高危地区采取了消灭传病媒介的措施,北部也实行了监测。 - كما أوصت بأن تتخذ موريشيوس تدابير نشطة لتشجيع تنوع الخيارات المتاحة للمرأة في مجالي التعليم والحياة المهنية(107).
它还建议缔约国向女子提供多种教育和专业的选择。 107 - ويطلب أيضاً من أصحاب العمل اتخاذ تدابير نشطة من أجل تعزيز التنوع الإثني في مكان العمل.
该法令还规定,雇主须采取积极措施促进工作场所的种族多样性。 - ويتعيّن على الدول اتخاذ تدابير نشطة للحؤول دون نشوء منازعات حول الحيازة وتصاعدها إلى نزاعات عنيفة.
各国应采取积极措施,防止出现权属纠纷,防止纠纷升级为暴力冲突。 - وقالت إنها منشغلة إزاء عدد غير المواطنين الضخم وشددت على ضرورة اتخاذ تدابير نشطة لمعالجة هذه المسألة.
挪威关注非公民人数众多,并强调需要采取积极行动的措施解决这问题。 - وتطلب اللجنة كذلك إلى الدولة الطرف اتخاذ تدابير نشطة إضافية لتقديم مرتكبي الاستغلال الجنسي إلى العدالة.
委员会还请缔约国采取更为积极的措施,将对儿童进行性剥削的人绳之以法。 - واتخذت حكومة الاتحاد الروسي تدابير نشطة من أجل صياغة سياسة وطنية في ميدان السكان بهدف كفالة استقرار الوضع السكاني.
为了稳定人口规模,俄罗斯联邦政府已采取积极措施制定国家人口政策。 - إن توطيد الديمقراطية يتطلب، إذن، اتخاذ تدابير نشطة لكفالة حوار مستمر بين الممثلين السياسيين والمواطنين.
因此,巩固民主政体也需要采取积极的措施,以确保政治代表与公民之间不断对话。
更多例句: 下一页